Finalmente rilasciamo la versione italiana di WordPress 3.0, la nuovissima atttesa release, che costituisce un punto di svolta nello sviluppo di WordPress perché vede la funzione della versione singolo blog con la versione MU, unificandone il codice e facendo si che ora vi sia un solo ramo di sviluppo.
La nuova versione denominata Thelonious, vede oltre alla fusione con WordPress MU un nuovo tema standard denominato Twenty Ten. Gli sviluppatori di temi hanno ora nuove API che permettono di implementare semplicemente sfondi personalizzati, testate, link abbreviati, menu, nuovi tipi di articoli e tassonomie aggiuntive. (Tutto questo è presente nel nuovo tema Twenty.) Sicuramente verranno anche apprezzati il nuovo stile del tema di amministrazione, l’help contestuale in ciascuna schermata sopratutto la correzione di oltre 1,217 bug e migliorie, l’aggiornamento di massa che permette di aggiornare 15 plugin in un sol colpo ecc ecc
Per un elenco completo di tutto ciò che è stato migliorato con la versione 3.0verificate la pagina del codex su WordPress 3.0 o las lista dei ticket chiusi sul Trac. Si tratta di una release corposa, sicuramente un ottimo avvio per il ciclo di sviluppo della 3.X che ci sarà nei prossimi due anni e mezzo.
La versione italiana vede la presenza di due file di lingua, uno per la versione singolo blog di WordPress ed un secondo file utilizzato solo nella versione multisito, si tratta di un primo passo per la riduzione dell’occupazione di memoria di WordPress che gli sviluppatori evolveranno nelle prossime release. Come sempre il pacchetto XXL che per motivi pratici vede l’eliminazione del plugin Simple Tags e nei prossimi mesi vedrà l’introduzione di altri piccoli plugin utili per chi inizia.
Un grazie a Giovanni Mazzuoccolo per aver corretto dagli errori di “stumpa” il file di localizazzione del tema Twenty Ten.
Come sempre richieste di aiuto o altro NON dovranno essere indirizzate tramite commenti a questo articolo ma utilizzando il forum di supporto, con la 3.0 inzieremo anche la fase che permetterà la traduzione collaborativa e nelle prossime settimane uscirà un articolo dedicato che spiegherà come contribuire alle traduzioni, e alcune metodologie, volevo avviare questa cosa solo dopo aver scritto una guida alla traduzione, ma vista la scarsità di tempo ritengo meglio avviare il progetto, che comunque prevede una revisione delle traduzioni e la creazione della guida secondo le regole ed i problemi che si evidenzieranno con il supporto che ci darete.
Vorrei anche che per alcune novità della 3.0, quali gli help contestuali che ora rimandano alle pagine del codex inglese si trovassero dei “curatori” che si prendano carico di manutenere queste pagine in versione italiana seguendo l’evoluzione di WP ma anche di questo ne parleremo prossimamente.
Update (13.45) – Con il rilascio della versione 3.0 abbiamo messo online anche una pagina per il download dei pacchetti distribuiti in precedenza, a partire dalla versione 2.5.1, era da parecchio che si pensava di realizzare questa pagina che oltretutto mostra anche alcune statistiche relative al numero di download complessivi, per major release e per singolo pacchetto.
Ad oggi ad esempio il nostro sito, escludendo quindi i download da it.wordpress.org e gli upgrade automatici (di cui non abbiamo statistiche per singola lingua di localizzazione), abbiamo fornito 76 file per una dimensione complessiva di 121 MB ed un totale di 285.489 download con la versione 2.9.2 scaricata nel pacchetto base per ben 29.710 volte.





